Prasa amerykańska, kanadyjska, angielska, szkocka, a nawet australijska szeroko rozpisywała się o tym mariażu, widząc w nim historię jak z romansu, urzeczywistnienie bajki o Kopciuszku. Przedstawiciele polskich elit uważali zaś to wydarzenie za wielki skandal - Maria była o wiele młodsza od prezydenta, pochodziła z niższej sfery, w dodatku była rozwódką, a prezydent ożenił się z nią krótko po śmierci swojej pierwszej żony, nie odczekawszy nakazanego zarówno przez zwyczaj, jak i przez Kościół Katolicki okresu żałoby.
The period of 1930s was a very uneasy time for Polish political life. But the reason why the world's biggest newspapers wrote a lot about the President of Poland, Ignacy Mościcki, was not a political matter. The world was interested in Polish president because of his marriage with a 25 years younger woman, Maria de domo Dobrzańska primo voto Nagórna, the former secretary of his dead first wife.
The journalists from United States, Canada, England, Scotland and even Australia was really in awe of this marriage. In their opinion it looks like a story from a romantic novel, like a fairytale about Cinderella that came true. The Polish establishment considered this marriage a big scandal - because Maria was much younger than her husband, she came from a lower social class, she was divorced and the president married her in a very short time after his first wife's death.
![]() |
Fotografia Marii z 1933 The photo of Maria from 1933 |
Maria urodziła się 13
sierpnia 1896 jako córka zamożnych ziemian, Zygmunta i Zofii Dobrzańskich. Jako
jedyna córka dobrze sytuowanych rodziców, dorastała spędzając czas na
rozrywkach, odwiedzinach w rodzinnej posiadłości i zagranicznych wojażach. Jej
życie odmieniła I Wojna Światowa. Nie, ani ona sama, ani jej rodzina nie
ucierpiały wskutek działań wojennych. W czasie wojny jednak Maria zakochała się
w żołnierzu, Tadeuszu Nagórnym, którego w 1919 roku poślubiła wbrew wyraźnemu
sprzeciwowi rodziców.
Maria was born 13
August 1896 as the daughter of landed gentries, Zygmunt and Zofia Dobrzańscy.
As the only child of wealthy parents, she grew up spending her time on various
enjoyments, visits in family's country residence and foreign voyages. Her
life was changed by the I World War. But not for she, or her family, was hurt
because the warfare. During the war, she fell in love in a soldier, Tadeusz
Nagórny. She married him in 1919,
despite her parents' forbidding.
![]() |
Maria jako uczennica. Maria as a schoolgirl. |
Małżeństwo Nagórnych nie było szczęśliwe. Praktycznie od
samego ślubu Tadeusz dopuszczał się licznych zdrad, tak z pannami, jak i z
mężatkami. Maria nie mogła praktycznie nic zrobić - ponieważ wyszła za mąż
wbrew woli rodziców, powrót do domu rodzinnego nie wchodził w grę, rozwody zaś
były w owych czasach bardzo trudne do przeprowadzenia. Około 1923 roku
zdecydowała się jednak na wyprowadzkę od Tadeusza, choć ciągle żyła na jego
utrzymaniu.
W roku 1926, wskutek zmian politycznych, Tadeuszowi udało
się uzyskać posadę osobistego adiutanta prezydenta. Otworzyło to Marii drogę do
późniejszej znajomości z Ignacym Mościckim, ale wcześniej - do głośnego
skandalu, który zakończył się wreszcie rozwodem pary.
Maria's living with Tadeusz wasn't a happy one.
Since the first weeks after their marriage, he
kept cheating on her. She couldn't do anything to prevent this - she
couldn't came back to her parents, because she married Tadeusz against their
unacceptance. She also couldn't get divorced, because it was really complicated
and hard to do in 20s and 30s Poland. About the year 1923 she couldn't stand
this anymore and she moved from Tadeusz's to her own flat - although she still
lived by his money.
In 1926, because of some changes in Polish
politics, Tadeusz became the adjutant of the president. Thanks to this, Maria
met Ignacy Mościcki in person - but before it happens, Tadeusz became the cause
of a big scandal, which finally led to the couple's divorce.
![]() |
Fotografia Marii z lat 30. The photo of Maria from 1930s Źródło/Source: Wikipedia |
Kiedy Tadeusz towarzyszył prezydentowi podczas wizyty w
Poznaniu, wpadła mu w oko jedna z tamtejszych dziewcząt. Kiedy po tygodniu
opuszczał Poznań, był już z nią zaręczony - oczywiście, "zapomniał"
wspomnieć o tym, że ma już żonę. Z tego jeszcze skandalu by nie było, takie
zachowania bowiem przydarzały się Nagórnemu dość często. Gorzej, że na poczet
mieszkania, które miał urządzić w Warszawie, aby mieli gdzie zamieszkać po
ślubie, wziął od panny 30 tysięcy ówczesnych złotych. I tego jednak jeszcze byłoby
za mało na porządny skandal. Kiedy jednak "narzeczony" po wyjeździe z
Poznania nie dawał znaku życia, zmartwiona dziewczyna napisała do prezydenta
Mościckiego, dopytując się, czy jej przyszły małżonek czuje się dobrze, czy nie
dopadła go jakaś choroba, bądź nie przydarzył się jakiś wypadek. I tu wreszcie
wybuchł skandal. Prezydent dbał bowiem o wizerunek i nie mógł pozwolić sobie na
towarzystwo oszusta matrymonialnego w najbliższym otoczeniu.
Tadeusz został zwolniony z urzędu i przeniesiony do Brześcia,
oszukanej poznaniance pieniądze oddał minister spraw zagranicznych, a
upokorzona publicznie Maria odeszła wreszcie od męża. Prawdopodobnie w
przeprowadzeniu rozwodu dopomogła jej protekcja prezydenta, gdyż, jak już
wspominałam, rozwieść się w międzywojniu było naprawdę bardzo trudno - o ile
ktoś nie zdecydował się zmienić wiary (rozwodów cywilnych wówczas w Polsce nie
było). Po rozwodzie miała problemy z utrzymaniem się, znalezieniem pracy i
mieszkania. Ponieważ prezydent czuł się współwinny sytuacji, w jakiej się
znalazła - zaproponował jej zamieszkanie ze swą niedawno owdowiałą córką, zaś
wkrótce potem ówczesna żona prezydenta, Michalina Mościcka, przyjęła Marię na
posadę swojej osobistej sekretarki.
When Tadeusz was accompanyig the president in
his trip to Poznań, he met a girl and, of course, started flirting with her.
But not only flirting. When one week later he was leaving Poznań, he was
engaged - of course he "forgot" to tell his lover that he is already
married. It wasn't very scandalous - in fact, it was not the first and not the
lat time, when Tadeusz did such a thing. The worse thing is he took from the
girl a lot of money - he told her that he's going to buy and furnish a flat for
them. Then, Tadeusz left Poznań and, obviously, wasn't going to see his
"fiance" anymore. But the girl started to worry. She was afraid that
Tadeusz is sick or injured and that's why he didn't contact her. So she wrote a
letter to the president Mościcki. And here came the scandal...
The president fired Tadeusz and sent him to
work in Brześć, the money was given back to the deceived girl by the minister of
foreign affairs, and humiliated Maria finally left her husband. Probably, the
president helped her with the divorce - because, as I said before, it was
really hard to get divorced in this times in Poland. After the divorce, Maria
had a big financial problems, she couldn't find a job, neither a flat. The
president felt guilty about her - in his opinion he should better watch his
adjutant's behavior - and he ask her to move in into his widowed daughter flat.
Later, the president's wife, Michalina Mościcka, offered Maria a job as her
personal secretary.
![]() |
Michalina Mościcka (z lewej) i jej sekretarka, Maria Dobrzańska (z prawej). Michalina Mościcka (on the left) with Maria Dobrzańska (on the right) as her secretary. |
Wkrótce potem Michalina Mościcka zmarła. Po jej śmierci
prezydent postanowił zatrzymać Marię na stanowisku sekretarki, prosił ją też,
aby w tych trudnych chwilach wspierała jego córkę. Tak więc Maria znalazła się
w bardzo bliskim otoczeniu osamotnionego prezydenta, a na efekty nie trzeba
było długo czekać. Już kilka miesięcy po śmierci Michaliny prezydent oświadczył
się, a Maria, choć mocno zaskoczona, przyjęła jego oświadczyny. Niedługo potem
odbył się skromny ślub, którego echem były liczne i niezbyt wybredne plotki. Na
warszawskich salonach plotkowano na przykład, że prezydent zwykł biegać po
sypialni nago, z odbezpieczonym pistoletem w ręku, co miało być ubocznym
efektem terapii hormonalnej, jakiej poddał się, by sprostać seksualnym apetytom
młodej żony.
In a short time, Michalina Mościcka died. After
het death, the president decided to keep Maria as a secretary - he also asked
her to take care about his daughter. Maria was the only woman around the
widowed president and the effects cames soon. A few months after Michalina's
death, the president proposed to Maria - she was shocked, but she agreed. Soon
they got married - the ceremony was very quiet, but it was a reason to a lot of
gossiping. And those gossips wasn't in a very good taste... For example, people
talked that the president use to run naked around his bedroom with a gun in his
hand - and that's a spin-off effect of a hormonal treatment he needs to improve
his "male powers"...
![]() |
Fotografia ślubna Marii i Ignacego Mościckich, 10.10.1933 The wedding photo of Maria and Ignacy Mościccy, 10.10.1933 |
Maria i Ignacy tworzyli zgodne stadło. Maria szybko wdrożyła
się do obowiązków żony prezydenta, rozpoczęła działalność społeczną i
charytatywną. Jednak, po kilku latach udanego pożycia postanowiła zabezpieczyć
się na przyszłość i wybudować dom za pieniądze własne, nie męża. Powstająca
przy ulicy Racławickiej w Warszawie willa przysłoniła jej inne sprawy, stała
się wręcz małą obsesją. Maria osobiście opracowała projekt, nadzorowała
robotników, dbała o wszystkie szczegóły. Gdy prace były na ukończeniu,
zaprezentowała dom mężowi i bardzo cieszyła się z jego uznania. Willa była
gotowa latem 1939 roku. Niestety, Marii nigdy nie dane było w niej zamieszkać -
we wrześniu wybuchła II Wojna Światowa...
Maria and Ignacy was a good couple. Maria
quickly got used to duties of the First Lady. She committed herself to a charity
and a social work. After a few years of marriage, she decided to secure
herself's future - she wanted to build her own house by her own - not her
husband's - money. She started building a villa at the Racławicka street in
Warsaw. The villa quickly became her little obsession. She made the building
plans by herself, she personally watched the workers, she took personal care
about all decorations and other little things. When the villa was almost don,
Maria showed it to her husband and was really happy when he said he like it.
The villa was ready in the summer of 1939. Maria have never lived in there - in
the September the World War II begins... (She couldn't live in the villa after
the war, because communistic government took away private villas and big houses
and made them state-owned)
![]() |
Willa Marii Mościckiej dziś. The villa of Maria Mościcka - contemporary photo. Źródło/Source: warszawa.gazeta.pl |
Po wybuchu II Wojny Światowej, Maria i Ignacy Mościccy
uciekli z kraju przez granicę z Rumunią. Tam byli internowani, dopóki - w
związku z pogarszającym się stanem zdrowia byłego już prezydenta - pozwolono im
wyjechać do Szwajcarii. Żyli tam w bardzo trudnych warunkach finansowych, w
dodatku stan zdrowia Ignacego sukcesywnie się pogarszał. Mimo to podjął pracę
na uniwersytecie, której jednak ze względów zdrowotnych nie dał rady utrzymać
długo. Wyczerpany długą chorobą, zmarł w rok po zakończeniu wojny.
Po śmierci męża Maria poświęciła się przede wszystkim
pielęgnowaniu jego pamięci - zbierała i skrzętnie przechowywała pamiątki po
nim, włącznie nawet z... bielizną osobistą. Uprawiała też obfitą korespondencję
ze znajomymi sprzed wojny - jakby chciała w ten sposób ocalić resztki dawnego
życia. Do Polski nie wróciła - odwiedziła ją tylko na krótko, by wspomóc
odbudowę Zamku Królewskiego. Zmarła w wieku 83 lat, 23 listopada 1979. Jak
pisze Kamil Janicki - "wraz z nią odeszła pewna epoka"...
When the World War II begins, Maria and Ignacy
Mościccy escaped Poland through the Romanian border. They were interned in
Romania until Ignacy became ill - then the king of Romania let them go to
Switzerland. They lived here in very poor material conditions - and the state
of Ignacy's health came worse and worse. He got a job at the university - but,
because of his poor health, he couldn't keep it. Tired after the long illness,
he died one year after the war's end.
After her husband's death, Maria committed
herself mainly to taking care about his memorial - she was collecting and
preserving all relics after him, including... his underpants. She also
corresponded a lot with the people she know from the times before the war -
like she was trying to resurrect her former life. She never came back to Poland
- she only visited it once, to help in the reconstruction of the Royal Castle
in Warsaw. She died at the age of 83, at 23 November 1979. And - as Kamil
Janicki wrote in his book about Maria - "also the old epoch died with
her"...
![]() |
Maria i Ignacy Mościccy w 1946 r. - jest to ostatnie zdjęcie Ignacego Mościckiego. Maria and Ignacy Mościccy, 1946 - this is the lat picture of Ignacy Mościcki in his life. |
Pisząc powyższą notkę opierałam się na książce Kamila Janickiego "Pierwsze damy Rzeczpospolitej" oraz na niniejszym artykule z Gazety Stołecznej. Zdjęcia, jeśli nie zaznaczono inaczej, pochodzą z książki Kamila Janickiego "Pierwsze damy Rzeczpospolitej".
While writing this post, I based on the book "Pierwsze damy Rzeczpospolitej" by Kamil Janicki and on this article from Gazeta Stołeczna. All photos, unless noted otherwise, come from the book "Pierwsze damy Rzeczpospolitej" by Kamil Janicki.
Great story! It's sad that she lost her house and had to leave her country but it sounds like she truly loved her husband. Thank you for sharing this interesting piece of history.
OdpowiedzUsuńAt your service! Sharing interesting pieces of history - one story at time :D
UsuńBardzo ciekawy wpis - lubię takie czytać przy porannej kawie :)
OdpowiedzUsuńCo do willi - faktycznie dość nietuzinkowa mieszanka stylów - niby bryła i detale modernistyczne, ale wąskie pionowe okna, kute elementy i latarenki z zupełnie innej bajki :) Niemniej cieszy dobry stan budynku i ładnie dobrane kolory po renowacji.
W willi znajduje się teraz rezydencja ambasadora Królestwa Arabii Saudyjskiej, więc na szczęście jest na bieżąco remontowana i stąd jej dobry stan. Całe szczęście, że nie niszczeje, jak większość tego typu budowli :)
Usuń